Aller au contenu principal
FR

Romain MENINI

Maître de conférences en langue et littérature française Boursier de la Fondation Alexander-von-Humboldt (détachement, mars 2024 - août 2025).

CFR / LISAA - Littérature Savoirs et Arts

Champs-sur-Marne

Bâtiment: Building: Copernic

Bureau: Office: 3B121

Qui contacter en cas d'absence: In case of emergency:
Nedjima HASSAOUI

Romain MENINI

Maître de conférences en langue et littérature française Boursier de la Fondation Alexander-von-Humboldt (détachement, mars 2024 - août 2025).

CFR / LISAA - Littérature Savoirs et Arts

Maître de conférences en langue et littérature française à l’Université Paris-Est Marne-la-Vallée, devenue Université Gustave Eiffel (2014-), et membre de l’équipe de recherche LISAA (EA 4120).
Membre associé du Centre Interuniversitaire de Recherche sur la Première Modernité (CIREM16/18) au Québec (2018-).

Boursier de la Fondation Alexander-von-Humboldt (2024-2025).


Objets de recherche :


Langue et littérature de la Renaissance.
Rabelais.
Réception de l’Antiquité à la Renaissance.
Philologie grecque, latine et néo-latine.
Histoire de la langue française.
Histoire du livre, bibliographie post-incunable, histoire des collections.
Histoire de la médecine.


Parcours universitaire :

Lauréat d’une bourse de la Fondation Alexander-von-Humboldt (2023-2025).
Chercheur post-doctoral au Centre d’Études Supérieures de la Renaissance de Tours (2013-2014).
Lauréat d’une bourse de la Fondation Thiers (2012-2013).
Docteur en Langue et littérature françaises (2012) à Paris-Sorbonne.
Allocataire-moniteur, puis A.T.E.R. à Paris-Sorbonne (2008-2012).
Agrégé de Lettres classiques (2007).


Distinctions :

Médaille de bronze du CNRS (section 35) (2020).
Prix Georges-Dumézil de l’Académie française pour Rabelais altérateur (2015).


Responsabilités administratives :

Directeur du Département de Lettres de l’UPEM (puis Gustave Eiffel), responsable de la Licence (2017-2021).
Directeur adjoint de l’équipe interne « Formes, Théories, Discours » du laboratoire LISAA (EA 4120) (2017-) ; membre du Conseil de l’équipe (2020-).
Membre du Conseil de l’UFR LACT (UPEM puis Gustave Eiffel) (2017-2022).

Mes dernières références

My latest references

Publications

Research / Publications

Monographies :

Rabelais altérateur. « Græciser en François », Paris, Classiques Garnier (« Les Mondes de Rabelais », n° 2), 2014, 1143 p., 45 ill. Prix Georges-Dumézil 2015 de l’Académie Française.

Rabelais et l’intertexte platonicien (Études rabelaisiennes, t. XLVII), Genève, Droz (« Travaux d’Humanisme et Renaissance »), Genève, Droz, 2009, 223 p.



Éditions de texte :

« Le Sixiesme livre des haultz faitz et dictz de Pantagruel (1933) par Fernand Fleuret », introduction, édition et annotation par R. M., L’Année rabelaisienne, n° 7, 2023, p. 185-244.

Tout Rabelais, édition et translation nouvelles sous la direction de R. M., Paris, Bouquins, 2022, XXXVII et 1977 p. (contributions de Raphaël Cappellen, Claude La Charité, Nicolas Le Cadet, Myriam Marrache-Gouraud et R. M.) ; rédaction de la préface et de la note introductive, édition-translation des Quart et Cinquiesme livre, coordination et relecture de l’ensemble du volume.

en collaboration avec Florence Alazard, Stéphan Geonget, Laurent Gerbier et Paul-Alexis Mellet : Sébastien Castellion, Conseil à la France désolée [1562], édition critique, Genève, Droz, « Textes Littéraires Français », 2017, CLXXXI et 114 p.



Ouvrages collectifs dirigés ou co-dirigés :

Traductions de La Boétie [Cahiers La Boétie, n°6], Paris, Classiques Garnier 2022, 190 p.

en collaboration avec Isabelle Garnier, Claude La Charité, Anne-Pascale Pouey-Mounou, Anne Réach-Ngô, Trung Tran et Nora Viet : Narrations fabuleuses. Mélanges en l’honneur de Mireille Huchon, Paris, Classiques Garnier, 2022, 1156 p.

en collaboration avec Mireille Huchon et Nicolas Le Cadet : Inextinguible Rabelais, Actes du colloque des 12-15 novembre 2014 en Sorbonne et au Château d’Écouen, Paris, Classiques Garnier, « Les Mondes de Rabelais », 2021, 814 p.

en collaboration avec Christine Bénévent et Luigi-Alberto Sanchi : Les Noces de Philologie et de Guillaume Budé, Actes du colloque international de Paris (IHD – Cour de Cassation – École  des chartes, 3-5 mai 2018), Paris, Éditions de l’École des chartes, 2021, 592 p.



Numéros de revue dirigés ou co-dirigés :

en collaboration avec Mireille Huchon, Claude La Charité et Nicolas Le Cadet : L’Année rabelaisienne, n° 7, 2023 (Paris, Classiques Garnier), 359 p.

Seizième Siècle, n° 21, « Hellénistes français », automne 2022, 157 p.

en collaboration avec Mireille Huchon, Claude La Charité et Nicolas Le Cadet : L’Année rabelaisienne, n° 6, 2022 (Paris, Classiques Garnier), 481 p.

en collaboration avec Mireille Huchon, Claude La Charité et Nicolas Le Cadet : L’Année rabelaisienne, n° 5, 2021 (Paris, Classiques Garnier), 519 p.

en collaboration avec Mireille Huchon, Claude La Charité et Nicolas Le Cadet : L’Année rabelaisienne, n° 4, 2020 (Paris, Classiques Garnier), 472 p.

en collaboration avec Mireille Huchon, Claude La Charité et Nicolas Le Cadet : L’Année rabelaisienne, n° 3, 2019 (Paris, Classiques Garnier), 570 p.

en collaboration avec Mireille Huchon, Claude La Charité et Nicolas Le Cadet : L’Année rabelaisienne, n° 2, 2018 (Paris, Classiques Garnier), 525 p.

en collaboration avec Mireille Huchon, Claude La Charité et Nicolas Le Cadet : L’Année rabelaisienne, n°1, 2017 (Paris, Classiques Garnier), 499 p.



Chapitres d’ouvrage collectif :

en collaboration avec Elsa Kammerer : « Mégalomanie de Picrochole » [édition, traduction et essai d’interprétation du chap. 33 de Gargantua de Rabelais et du chap. 37 de la Geschichtschrift de Fischart], dans Anthologie bilingue commentée du Gargantua de Rabelais et de la Geschichtschrift de Fischart, dir. Tobias Bulang, Elsa Kammerer, Beate Kellner, Jan-Dirk Müller et Anne-Pascale Pouey-Mounou, Genève, Droz, à paraître en 2023.

« Greco-Roman Tradition and Reception », dans Brill Companion to Rabelais, dir. Bernd Renner, Leyde, Brill, 2021, p. 121-142.

en collaboration avec Luigi-Alberto Sanchi et Jean-Marie Flamand, « France », dans The Hellenizing Muse. A European Anthology of Poetry in Ancient Greek from the Renaissance to the Present, Berlin, De Gruyter, 2021, p. 361-404.

« La traduction du grec » (chap. VII, B) et « Le roman grec » (chap. XVI, B, 4a), dans Histoire des traductions en langue française, XVe et XVIe siècles (1470-1610), dir. Véronique Duché, Lagrasse, Verdier, 2015, p. 441-459 et 953-962.



Articles parus :


en collaboration avec Raphaël Cappellen, « Pantagruel, du grand  au petit Prince », Du Calendrier des bergers au Pantagruel. L’atelier Nourry à Lyon au début du XVIe siècle, dir. Helwi Blom, Michèle Clément et Francesco Montorsi, Genève, Droz, 2023, p. 383-428.

« Hasards et fortunal : pour une fortunologie rabelaisienne », Atlantide, n° 14, 2023, texte en ligne.

« Qui est l’auteur du pamphlet rabelaisien contre Dolet (1542) ? », Cahiers de Recherches Médiévales et Humanistes, n° 45, 2023, p. 431-455.

« Notes pour le commentaire du Ve livre », L’Année rabelaisienne, n° 7, 2023, p. 267-288.

« Phlegmoniatria : un dialogue contemporain de Gargantua », Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance, LXXXV, n°1, 2023, p. 97-116.

« Introduction » au dossier « Hellénistes français », Seizième Siècle, n° 21, automne 2022, p. 7-17.

« Du nouveau sur la bibliothèque de Guillaume Budé (à propos de deux aldines annotées) », ibid., p. 47-64.

« Notes sur le Xénophon de La Boétie », dans Traductions de La Boétie, dir. R. M., Paris, Classiques Garnier, 2022, p. 45-62.

« Lettre d’un homme obscur. Rabelais à la lumière de la correspondance de Guillaume Budé », Arts et Savoirs, n° 17, 2022, texte en ligne.

en collaboration avec Nicolas Le Cadet et Myriam Marrache-Gouraud : « À l’école de Rhizotome » (introduction au dossier « Rabelais et la botanique »), L’Année rabelaisienne, n°6, 2022, p. 35-49.

« Théophraste dans la bibliothèque de Rabelais », ibid., p. 51-69.

« 16 : un hiéroglyphe de Panurge ? », ibid., p. 435-437.

« Le Jeu comme cymbale du monde », dans Poeta sitiens. Rabelais et la philosophie, dir. Bruno Pinchard et Yoann Dumel-Vaillot, Paris, Kimé, 2022, p. 37-57.

« Sur le collier de Gargantua (et deux ou trois autres gemmes) », dans Narrations fabuleuses. Mélanges en l'honneur de Mireille Huchon, Paris, Classiques Garnier, 2022, p. 351-367.

« Et puis, pour qui écrit Rabelais ? », dans Il Lettore per amico. Strategie di complicità nella scrittura di finzione, dir. Alessandra Preda et Eleonora Sparvoli, Milan, Ledizioni, 2021, p. 63-78.

« Sacrée langue : Rabelais », dans Hiéroglossie II : les textes fondateurs, dir. François Macé et Jean-Noël Robert, Paris, Collège de France, 2021, p. 241-255.

« Hirondelles de Rabelais », dans Figurations animalières à travers les textes et l’image en Europe. Du Moyen Âge à nos jours, dir. Annelies Schulte Nordholt et Alisa van de Haar, Turnhout, Brepols, 2021, p. 164-178.

« Exegi monu...mendum ! Budé correcteur de son De Transitu », dans Les Noces de Philologie et de Guillaume Budé, Actes du colloque international de Paris (IHD – Cour de Cassation – École des chartes, 3-5 mai 2018), dir. Christine Bénévent, Romain Menini et Luigi-Alberto Sanchi, Paris, Éditions de l’École des chartes, 2021, p. 93-102.

« “Le Père de l’Église le plus cher à Guillaume Budé” : Grégoire de Nazianze. À propos d’un exemplaire annoté par l’humaniste », ibid., p. 157-170.

en collaboration avec Anne-Pascale Pouey-Mounou : « “D’une quintuple infoliature mobile” », introduction au dossier « Relire le Ve livre », L’Année rabelaisienne, n° 5, 2021, p. 33-47.

« Le ventre sabourré (de Plaute à Rabelais) », L’Année rabelaisienne, n° 5, 2021, p. 425-430.

« Horapollon au temps de Rabelais (avec la transcription de la première traduction française inédite des Hieroglyphica) », dans Les Hieroglyphica d’Horapollon de l’Égypte antique à l’Europe moderne, dir. Jean-Luc Fournet, Paris, Collège de France [« Studia Papyrologica et Aegyptiaca Parisina », n°2], 2021, p. 227-248.

« Lire Rabelais en philologue : l’édition de Jacob Le Duchat (1711) », dans Lux Philologiæ. L’essor de la philologie au XVIIIe siècle, dir. Corinne Bonnet, Jean-François Courouau, Éric Dieu et Daniel Lacroix, Genève, Droz, 2021, p. 207-226.

« Le génie de la lampe », dans Inextinguible Rabelais, Actes du colloque international en Sorbonne et au château d’Écouen (12-15 novembre 2014), dir. M. Huchon, N. Le Cadet et R. Menini, Paris, Classiques Garnier, 2021, p. 203-219.

« Rabelais et Montaigne, lecteurs jumeaux ? (dans les marges du “Giraldus”) », Bulletin de la Société internationale des amis de Montaigne, 2020/2, n°72, p. 109-115.

« Tribonien le barbare : Des Autels après Rabelais », Réforme, Humanisme, Renaissance, n° 91, 2020, p. 71-79 (désormais en ligne).

« Rabelais lecteur de Celio Calcagnini (Opera, 1544) », dans Les Langues et les langages dans l’œuvre de Rabelais, Actes du colloque international de Turin et Torre Pellice (11-14 septembre 2015), dans Études rabelaisiennes, LIX, dir. Paola Cifarelli et Franco Giacone, Genève, Droz, 2020, p. 143-157.

« Rabelais et les mystères d’Égypte », dans Hieroglyphica. Cleopatra e l’Egitto tra Italia e Francia nel Rinascimento, Actes du colloque international de Vérone (4-6 novembre 2015), dir. Rosanna Gorris Camos, Tours, PU François-Rabelais, 2020, p. 59-70.

en collaboration avec Claude La Charité, « L’éditeur et son double : Rabelais auctor en 1532 », dans L’Éditeur et son œuvre, Actes du colloque international de Bâle (11-13 octobre 2018), dir. Giovanni Berjola, Dominique Brancher et Gaëlle Burg, 2020, texte en ligne.

« L’édition ducatienne (1711-1741) : notes et documents », L’Année rabelaisienne, n° 4, 2020, p. 125-160.

« “Ouvrage tel que les faisoit Dædalus”. Note sur l’épître-préface au Testament de Cuspidius », ibid., p. 387-397.

en collaboration avec Mireille Huchon : « “Un bon ouvrier mect indifferentement toutes pieces en œuvre” : Rabelais », dans Éditer les Œuvres complètes (XVIe – XVIIe siècles), dir. Philippe Desan et Anne Régent-Susini, Paris, Classiques Garnier, 2020, p. 101-128.

« Microcosme, “poésie pérenne” », dans Maurice Scève. Le poète en quête d’un langage, Actes du colloque international de Paris-Sorbonne (13-15 octobre 2016), dir. Michèle Clément, Vân-Dung Le Flanchec, Anne-Pascale Pouey-Mounou, Paris, Classiques Garnier, 2020, p. 269-289.

« Encore le prologue de Gargantua (de Jarry à Galien, et vice versa) », Études rabelaisiennes, t. LVIII, dir. Stéphan Geonget, Genève, Droz, 2019, p. 113-137.

« Les métamorphoses de l’altérateur : sur quelques “extraicts de haulte mythologie” rabelaisiennes », dans Les Métamorphoses, entre fiction et notion. Littérature et sciences (XVIe-XXIe siècles), dir. Juliette Azoulai, Azélie Fayolle et Gisèle Séginger, coll. « Savoirs en texte » (LISAA éditeur), texte en ligne.

« Rabelais nouvellement translaté : notes sur un chantier en cours », Bulletin de l’Association Guillaume Budé, 2019, n° 1 [Actes du XVIIIe Congrès de l’Association Guillaume Budé « Éditer, traduire, annoter les textes au XXIe siècle. Poursuivre la tradition humaniste » (14-15 juin 2018)], p. 150-163.

en collaboration avec Sandrine Haon, « Le fonds très ancien de l’École nationale vétérinaire d’Alfort », Réforme, Humanisme et Renaissance, n° 88, 2019, p. 45-84 (désormais en ligne).

« Rabelais et Aulu Gelle, de l’atelier de Gryphe aux fèves en gousse », Études rabelaisiennes, t. LVII, Genève, Droz, 2019, p. 19-50.

en collaboration avec Nicolas Le Cadet : « “Prelude”. Rabelais entre Saône et Rhône » (avant-propos au dossier co-édité « “Quand fut au poinct de lire le chapitre” : Gargantua, à l’occasion de l’agrégation de Lettres 2018 »), L’Année rabelaisienne, n° 3, 2019, p. 19-29.

en collaboration avec Guillaume Berthon : « “F. R. carmen” : Rabelais et Claude Colet chez Chrétien Wechel », ibid., p. 413-431.

en collaboration avec Raphaël Cappellen : « Faire les petitz popismes (Gargantua, XXIII) », ibid., p. 465-475.

« Mat du pyon : l’échiquier rabelaisien », Ligeia, dossiers sur l’art, XXXIIe année, n° 169-172, janvier-juin 2019, dossier « Jeu d’échecs et art », dir. Eddie Breuil, p. 116-126 (désormais en ligne).

« La bibliothèque du traducteur : Amyot et ses exemplaires de travail », Arts et Savoirs, n° 10 : « Bibliothèques des humanistes français », dir. François Rouget, 2018, texte en ligne.

« “Non, c’est pas lui [Rabelais] qui a gagné. C’est Amyot, le traducteur de Plutarque”. Rabelais et Amyot face au texte grec des Moralia », dans La Langue de Jacques Amyot, dir. François Frazier et Olivier Guerrier, Paris, Classiques Garnier, 2018, p. 91-110.

en collaboration avec Myrtille Baulier : « Pour un dictionnaire équestre des Essais », Bulletin de la Société internationale des amis de Montaigne, n° 67 2018-1, p. 103-123.

« Une nouvelle édition rabelaisienne : l’Alphabetum græcum publié par Gryphe en 1533 », L’Année rabelaisienne, n° 2, 2018, p. 87-126.

« Salutations rabelaisiennes (et budéennes) », ibid., p. 407-417.

« L’accouchement de Gargamelle (Gargantua, VI) : Hippocrate et Galien cul par-dessus tête », revue Op. cit., « Agrégation 2018 », n°17, été 2017, texte en ligne.

« Mots de gorge. Voir (et savoir) dedans la bouche de Pantagruel », Arts et Savoirs, n° 8, 2017, texte en ligne.

« Lucien batave, Lucien français », dans Érasme et la France, dir. Blandine Perona et Tristan Vigliano, Paris, Classiques Garnier, 2017, p. 81-111.

en collaboration avec Déborah Knop : « L’art du “provignement” dans le troisième livre des Essais », dans Fabula / Les colloques, Montaigne. Le livre III des Essais, texte en ligne.

« “Noster Gryphius”. Rabelais et son ami Bertholf dans l’atelier de Gryphe (1532-1533) », L’Année rabelaisienne, n° 1, 2017, p. 229-258

« Parabolains et gringuenaudiers : Rabelais et Des Autels lecteurs d’Alciat », Réforme, Humanisme, Renaissance, n° 82-83, déc. 2016, p. 117-138 (désormais en ligne).

« Rabelais, homme d’atelier(s) », dans Paroles dégelées. Propos de l’Atelier XVIe siècle, dir. Isabelle Garnier, Vân Dung Le Flanchec, Véronique Montagne, Anne Réach-Ngô, Marie-Claire Thomine, Trung Tran et Nora Viet, Paris, Classiques Garnier, 2016, p. 451-470.

« Lucien de Samosate à Paris : notes complémentaires sur un exemplaire annoté (BnF Rés. Z 247) », dans Paris, carrefour culturel autour de 1500, dir. Olivier Millet et Luigi-Alberto Sanchi, Paris, PUPS, 2016, p. 151-167.

« Le dernier Plutarque de Rabelais », dans Les Labyrinthes de l’esprit. Collections et bibliothèques à la Renaissance, dir. Rosanna Gorris Camos et Alexandre Vanautgaerden, Genève, Droz, 2015, p. 89-104.

en collaboration avec Olivier Pédeflous : « “Æsope le François” : autour de dix-sept fables ésopiques éditées par Rabelais », dans Séductions de la fable, dir. Frédéric Calas et Nora Viet, Paris, Classiques Garnier, 2015, p. 193-222.

« Incontinence cryptographique ? Notes sur le dernier chapitre du Quart livre », dans Illustrations inconscientes : écritures de la Renaissance. Mélanges en l’honneur de Tom Conley, dir. Philip John Usher et Bernd Renner, Paris, Classiques Garnier, 2014, p. 185-201.

en collaboration avec Olivier Pédeflous : « Dans l’atelier de François Juste : Rabelais passeur de la Batrachomyomachie », dans Gens du livre et gens de lettres à la Renaissance, dir. Christine Bénévent, Isabelle Diu et Chiara Lastraioli, Turnhout, Brepols, 2014, p. 98-117.

« “R. F.” (et non “F. R.”) : de François Rabelais à Raymond Fraguier », Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance, LXXV, n° 3, 2013, p. 515-522.

« Franciscus Rabelæsus — sauf son nom. Pour l’attribution de l’avertissement au lecteur anonyme du De Aerario fiscoque d’André d’Exea (Lyon, S. Gryphe, 1532) », Réforme Humanisme Renaissance, n° 77, décembre 2013, p. 215-246 (désormais en ligne).

« L’influence des “moraulx de Plutarche” sur le Quart livre d’après certaines annotations de l’exemplaire BnF GR. Rés. g. R. 33 », dans Langue et sens du Quart Livre, dir. Franco Giacone, Paris, Classiques Garnier, 2012, p. 183-209.

« Rabelais helléniste », Bulletin de l’Association Guillaume Budé, 2013, n° 1, p. 216-240.

en collaboration avec Olivier Pédeflous : « Les marginales de l’amitié. Pierre Lamy et Nicolas Bérauld lecteurs de Lucien de Samosate (BnF Rés. Z. 247) », Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance, LXXIV, n°1, 2012, p. 35-70.

« Pratiques du contre-chant parodique dans le Quart livre », dans En relisant le Quart Livre de Rabelais (Cahiers Textuel, n° 35), dir. Nathalie Dauvois et Jean Vignes, Paris, Université Paris-Diderot – Paris 7, 2012, p. 111-125.

« Babillebabou (disoit il) voicy pis qu’antan : l’onomatopée dans le Quart livre », dans Styles, genres, auteurs, n° 11, dir. Anne Arzoumanov et Cécile Narjoux, Paris, PUPS, 2011, p. 37-54.

« Rire de Platon ou avec Platon ? Panurge et les platoniciens dans le Tiers livre », Littératures classiques, n° 74, « Réécritures », dir. Delphine Denis, 2011, p. 31-47.

« L’“horrifique dictame” de Rabelais à Artaud », Revue d’Histoire littéraire de la France, 2011, n° 3, p. 515-537.

« Les mots du “docteur en medicine” », « La langue scolastique des “maistres inertes” », « Erotica verba », « Écrit sous cape » et « Le Banquet philosophique », Le Magazine littéraire, n° 511, septembre 2011, p. 73-74 et 78-83.

« Panurge, les mots et la chose », Le Magazine littéraire, n° 501, octobre 2010, p. 64-65 (repris en volume dans Le Plaisir, Paris, Le Magazine littéraire, « Nouveaux regards », 2013)

« Le dernier mot du Pantagruel : Rabelais à Maupertuis », Revue d’Histoire littéraire de la France, 2009, n° 3, p. 515-539.




Travaux et ressources en ligne :

« Rabelais parmi ses livres », conférence prononcée aux « Jeudis du campus », CNRS Île-de-France Villejuif, 20 janvier 2022 (captation vidéo).

« Horapollon au temps de Rabelais », conférence présentée au colloque « Horapollon : hellénisme et hiéroglyphes dans l’Antiquité tardive », 13-14 juin 2018, dir. Jean-Luc Fournet, Collège de France (captation vidéo)

« Rabelais l’ivresque », conférence présentée au colloque « Les métaphores du livre à la Renaissance », 4 avril 2018, dir. Irène Salas, Collège de France (captation audio)

en collaboration avec Nicolas Le Cadet : « Rabelais, Gargantua. Bibliographie pour l’agrégation externe de Lettres 2018 », Seizième siècle, n° 14, 2018, p. 269-306, et en ligne sur site de la SFDES.

en collaboration avec Olivier Pédeflous : présentation du fonds Rabelais (notices et captations vidéo) de la Fondation Martin Bodmer (Cologny) : projet Bodmer Lab, Université de Genève.

« Fleurons du fonds très ancien de la Bibliothèque de l’École nationale vétérinaire d’Alfort » et « Livres des XVe et XVIe siècles dans le fonds ancien de la Bibliothèque de l’EnvA », sur le carnet de recherches du programme « Animalhumanité » (programme PEPS – Projet Exploratoire Premier Soutien, Université Paris-Est / CNRS).



Recensions :

Une vingtaine de comptes rendus pour les revues suivantes : Bibliothèque d’Humanisme et Renaissance ; Bulletin du Bibliophile ; Cahiers de Recherches médiévales et humanistes ; L’Année rabelaisienne ; Réforme, Humanisme et Renaissance ; Revue d’Histoire littéraire de la France ; Revue française d’histoire du livre.



En préparation :

en collaboration avec Luigi-Alberto Sanchi : L'Antiquité selon Guillaume Budé.  À l'école d'un humaniste érudit, Paris, Les Belles Lettres, parution en 2024.

en collaboration avec Stéphan Geonget et Myriam Marrache-Gouraud : actes du colloque Rabelais 1523-2023. La genèse poitevine d'un géant (8-10 juin 2023), Genève, Droz, à paraître.

en collaboration avec Olivier Guerrier (dir.) et al. : édition critique des Œuvres morales et meslées de Plutarque [15721] traduites par Jacques Amyot, Paris, Classiques Garnier.

en collaboration avec Claude La Charité : La Réception de Galien à l’époque de Rabelais, actes du colloque international de Montréal (Univ. McGill, 1er-2 avril 2014), Paris, Classiques Garnier, « Les Mondes de Rabelais ».